Dạy đĩ vén xống, dạy ông cống vào tràng

Direct English translation

Teaching a prostitute to lift her skirt, teaching a cống scholar to enter the examination hall.

Equivalent English version

Don't teach your grandmother to suck eggs

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc bày vẽ, chỉ bảo những điều quá quen thuộc cho người vốn rất thạo việc, nên trở thành thừa thãi lố bịch. Thường dùng để chê cách dạy đời, lên mặt không đúng chỗ.
English explanation
It refers to telling someone how to do something they already know very well, making the advice unnecessary and ridiculous. It is used to criticize patronizing instruction or showing off knowledge in the wrong place.